Róma: Ungvári Ildikó: A pesti srácok Olaszország nemzeti jelképei lehetnek 2021

Szeretettel köszöntelek a Róma Közösségi Oldal nyitólapján!

Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 1606 fő
  • Képek - 5002 db
  • Videók - 1358 db
  • Blogbejegyzések - 6301 db
  • Fórumtémák - 219 db
  • Linkek - 1283 db

Üdvözlettel,
Huszákné Vigh Gabriella
Róma Közösségi Oldala vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Szeretettel köszöntelek a Róma Közösségi Oldal nyitólapján!

Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 1606 fő
  • Képek - 5002 db
  • Videók - 1358 db
  • Blogbejegyzések - 6301 db
  • Fórumtémák - 219 db
  • Linkek - 1283 db

Üdvözlettel,
Huszákné Vigh Gabriella
Róma Közösségi Oldala vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Szeretettel köszöntelek a Róma Közösségi Oldal nyitólapján!

Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 1606 fő
  • Képek - 5002 db
  • Videók - 1358 db
  • Blogbejegyzések - 6301 db
  • Fórumtémák - 219 db
  • Linkek - 1283 db

Üdvözlettel,
Huszákné Vigh Gabriella
Róma Közösségi Oldala vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Szeretettel köszöntelek a Róma Közösségi Oldal nyitólapján!

Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 1606 fő
  • Képek - 5002 db
  • Videók - 1358 db
  • Blogbejegyzések - 6301 db
  • Fórumtémák - 219 db
  • Linkek - 1283 db

Üdvözlettel,
Huszákné Vigh Gabriella
Róma Közösségi Oldala vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Kis türelmet...

Bejelentkezés

 

Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál. Erre a címre megírjuk, hogy hogyan tudsz új jelszót megadni. Ha nem tudod, hogy melyik címedről regisztráltál, írj nekünk: ugyfelszolgalat@network.hu

 

A jelszavadat elküldtük a megadott email címre.

 

network.hu

2021.10.26.

 

Az Avanti ragazzi di Buda kezdetű dalt 1966-ban írták az ’56-os magyar hősök emlékére. A dal azóta Olaszországban és Magyarországon is elterjedt, de eredetéről és olaszországi jelentőségéről keveset tudunk.

Az Avanti ragazzi di Buda kezdetű olasz dalt minden ember hallotta már legalább egyszer életében nemcsak Magyarországon, de Olaszországban is. Amikor október 23-án ötvenhatos hőseinkre emlékezünk, örömmel énekeljük az olasz dal első sorait, és jó érzéssel gondolunk arra, hogy egy római focicsapat, a Lazio lelátóin mind a mai napig hangos énekszóval éltetik a kommunizmus ellen harcoló magyar hősöket.

Arról azonban nem sokat tudunk, milyen a dal megítélése Olaszországban. Cikkünkben bemutatjuk a dal keletkezésének okát, körülményeit, illetve azt is, hogy maga a szerző hogyan vélekedik az akkori és mai magyarországi politikai helyzetről.


Az első előadások a Bagaglinóban, majd a nemzetközi hírnév

Az Avanti ragazzi di Buda (Előre, budai srácok) kezdetű olasz dal az 1956-os forradalom tízéves évfordulójára készült 1966-ban. A dalt Pier Francesco Pingitore szövegíró tollából, Dimitri Gribanovski zenéjével, Pino Caruso tolmácsolásában hallhatta először a közönség a Bagaglino társulat színpadán. A társulatot Pier Francesco Pingitore és Mario Castellacci újságírók alapítottak 1965-ben azzal a céllal, hogy a kabarészínházat népszerűsítsék Rómában.

A színpadon több, politikai szempontból megosztó produkció kapott helyet. A produkciókkal vállalt kockázatok mértékét jól mutatja Pingitore Emlékek a Bagaglinóból című könyvének egyik fejezete, amelyben az egyik előadóról, Pino Carusóról mesél el egy történetet: „Caruso az Il Mercenario di Lucera című dal éneklése közben mindvégig a szíven tartotta a kezét. A nézők ezt úgy értelmezték, hogy az előadót a megindultság vezérelte a gesztusban, de Caruso valójában csak a szívét védte egy esetleges golyózáportól.”

 

Az Avanti ragazzi di Buda a társulat működésének második évében készült el. Pingitore a dalt a saját himnuszának nevezte a konformizmussal szemben. A dalt 1966 októberében írta, saját bevallása szerint azért, mert ki akarta emelni a magyar forradalmat a hallgatásból. Olaszországban az októberi forradalom szomorúan kevés embert mozgatott meg és kevés figyelmet kapott, mivel a szerző szerint senkinek nem volt kényelmes foglalkozni vele.

A dalt először a Bagaglino színpadán adták elő, amely az 1966-os idény alatt végig műsoron volt, a napi 100–150 fős közönség pedig lelkesen fogadta. Az ének ez után kezdett elterjedni szélesebb körben az egyetemeken, illetve a római jobboldal körében (így hódította meg a Lazio lelátóját is). Nem sokkal később Magyarországra is megérkezett.

A dalt azóta többen feldolgozták, több magyar nyelvű fordítás is készült belőle. Pingitore kijelentette, örül neki, hogy műve ennyi emberhez eljut, és ennyi mindenkit megihlet, és nem zavarja, ha átdolgozzák. Azt azonban hangsúlyozta, hogy a dal szövegének megváltoztatásába nem egyezik bele, mert a legapróbb módosítás is csorbítja a mondanivalóját.
A szerző szerint Magyarország mai vezetése semmiben sem hasonlít az ’56-osra

Egy, a L’Occidentale című újságnak adott interjúban Pingitore elmondta: pár évvel ezelőtt felkeresték Magyarországról, hogy szorosabbra fűzzék vele a kapcsolatot. Több ízben meg is hívták Magyarországra, amely meghívásnak még sajnos nem tudott eleget tenni.

Orbán Viktor miniszterelnök a következőt üzente a szöveg szerzőjének:

„Mi ötven évig éltünk kommunista elnyomás alatt, miközben önök szabadok voltak. De önök, olaszok írták a legszebb dalt az 1956-os forradalomról.”

A L’Occidentale újságírója azt a provokatív kérdést is feltette Pingitoreénak, hogy most, az „orbáni diktatúra” ellen szükség van-e egy új indulóra. Pingitore ezt a felvetést egyértelműen elutasította. „Ez a »borzalmas diktatátor« (Orbán) azt alkalmazza, amit a magyar alkotmány előír vészhelyzet esetére”, mondta ironikusan, majd így folytatta: „nem értem, hogy ugyanazok az intézkedések, amik nálunk (Olaszországban), Amerikában vagy Franciaországban elfogadottak, Magyarországon miért minősülnek diktatúrának” – utalt a koronavírus-vészhelyzet miatt meghozott sürgős intézkedésekre.

 

A dal születése óta a forradalom és a szabadság jelképe nemcsak Magyarországon, de a jobboldali olaszok körében is. 2019 szeptemberében Orbán Viktort ezzel a dallal köszöntötték az olasz Alleanza Nazionale (Nemzeti Szövetség) párt ifjúsági tagozatának római gyűlésén. Giorgia Meloni, az ifjúsági szövetség egykori elnöke, Facebook-oldalán gyakran megemlékezik az ötvenhatos hősökről. Pár éve például büszkén osztott meg egy videót, amelyben egy magyar gyermekkórus zengi az Avanti Ragazzi di Budát.
Avanti ragazzi di Buda a Bella Ciao helyett az iskolákban

2020 szeptemberében a baloldali Demokrata Párt indítványozta az olasz parlamentben, hogy a szintén jól ismert partizán dalt, a Bella Ciaót vegyék be az iskolai tantervbe, és ismerjék el az olasz állam hivatalos indulójaként. Ezzel szemben Claudio Barbaro jobboldali szenátor szerint a Bella Ciao helyett az Avanti Ragazzi di Budát kell nemzeti indulónak választani. Szerinte ez utóbbi jobban megfelel a köztársaság alapvető értékeinek.

Barbaro szerint „ez a dal a megszállók elleni lázadásról és a szabadság visszaszerzéséről szól. Ez egy általános érvényű igazság, ami jobban megérdemli az elismerést, mint az egyértelműen politikai töltetű Bella Ciao”.
Leo Valeriano: Budapest

Bár közel sem olyan ismert, mint az Avanti ragazzi di Buda, Leo Valeriano Budapest című dalában szintén megemlékezik a hősökről. Valeriano éles kritikát fogalmaz meg a nyugati országokkal szemben, amelyek nem siettek a magyarok segítségére.

Az olasz énekes-dalszerző többek között azt énekli: „te, nyugati polgár több zsák pénzt gyűjtöttél a magyarok vére árán, és most hagyod őket a keleti óriás rabláncán.” Majd még keményebb szavakkal illeti a nyugati világot.

„Vádollak, és nem téged, ázsiai óriás, te moszkvai medve, aki nem tudtál európaivá lenni. (…) Téged vádollak, Nyugat, aki nem hallottad meg utolsó segélykiáltásunkat.”

 

-------------------------------------------------------------------------------------

https://vasarnap.hu/2021/10/25/olaszorszag-nemzeti-jelkepe-lehet-az-avanti-ragazzi-di-buda/

https://www.youtube.com/watch?v=a6QUB4E9eeE&t=3s

 

-------------------------------------------------------------------------------------


Olasz jobboldal:

1956 a mai Európának üzen

 

2021.10.26.

 

Az 1956-os magyar forradalom a népek szuverén döntési jogát hangsúlyozza a mai Európában is Francesco Lollobrigida, a jobboldali Olasz Testvérek (FdI) képviselőházi frakcióvezetője szerint. Az olasz politikus kifejtette, a magyar forradalom üzenete hatvanöt év elteltével sem változott.


„1956 ma is azt hirdeti, hogy a népeknek szabadon kell dönteni saját sorsukról, és harcolniuk kell az ellen, aki el akarja őket nyomni” – mondta Francesco Lollobrigida, az olasz Fdl politikusa, aki a magyar nemzeti ünnep alkalmából nyilatkozott a távirati irodának. Az Olasz Testvérek politikus hozzátette, ez a példa követendő a mai Európában is:

„jobb, erősebb Európát akarunk, mely tiszteletben tartja a népeket, és szabadságukat”.

A jobboldali parlamenti párt frakcióvezetője a nemzeti ünnep alkalmából a római magyar nagykövetségen rendezett megemlékezésen vett részt, amelyen hagyományosan az olasz politikai, gazdasági és kulturális élet képviselői is jelen voltak. Közöttük Pier Francesco Pingitore az 56-os fiatalok emlékére írt Előre budai srácok című olasz dal szerzője. Beszédet Kovács Ádám Zoltán nagykövet, valamint Andrea Carteny, a római La Sapienza tudományegyetem nemzetközi kapcsolatok története tanszék professzora mondott.

Maurizio Gasparri, a Hajrá Olaszország (FI) szenátora úgy fogalmazott, a magyar 56 a szabadság és a bátorság értékeit képviseli.

Szívünkben mindig a budai és pesti srácok hősiességét érezzük, akik puszta kézzel harcoltak a tankokkal szemben. Az a hősiesség soha nem merülhet feledésbe, mivel jelentős történelmi fejezetnek számít, és ma a Magyarország és a magyar nép iránti szeretet kell, hogy ösztönözze, hiszen a mai magyar fiatalok azoknak a példát mutató fiataloknak az unokái. Ezért van, hogy mi Olaszországban szeretjük Magyarországot, és sokan, akik elköteleztük magunkat a politikában, és akik ismerjük a történelmi igazságot, testvéreknek érezzük azokat a srácokat, akik feláldozták magukat a magyarok és mindannyiunk szabadságáért

– fejtette ki Gasparri.

 

--------------------------------------------------------------------------------------

 

https://hirado.hu/kulfold/kulpolitika/cikk/2021/10/22/olasz-jobboldal-1956-a-mai-europanak-uzen/?fbclid=IwAR1FZUKpz7sZnNxW86wvPwuvfTgyCLtUoeaMlsdkmVbvlkWrKC4e9xmSlu4

-------------------------------------------------------------------------------------

network.hu

--------------------------------------------------------------------------------------

 

Libabőr: a magyar forradalomról énekelnek az olasz gyerekek

 

2021.10.27.

 

Giorgia Meloni olasz politikus, az Olaszország Fivérei – Nemzeti Szövetség nevű párt vezetője a Facebookon tett közzé egy videófelvételt, amelyben egy magyar iskolában október 23-án a diákok az Avanti ragazzi di Buda! (Előre, budai srácok!) című, az 1956-os magyar forradalom tiszteletére írt olasz dalt éneklik, nem is akárhogyan.


A tanulósereg magyar lobogókat lengetve, felszabadult és vidám hangulatban tisztelgett a magyar forradalom előtt. Jól látható, hogy az iskola felső szintjén is állnak és a tanáraikkal együtt dalolnak.

A gesztus jócskán meghatotta az olasz kommentelőket, akik nem győzték kifejezni csodálatukat a produkció láttán.

Az Előre, budai srácok! című dal képviseli az olaszok szemében a szabadság egyetemes, pártoktól független értékeit. Érdekesség, hogy általában a magyar iskolások mindkét nyelven elénekelik a dalt az évfordulón, Olaszországban pedig a tanulóknak a hősiesség és a szabadság történetének szimbólumaként tanítják.

Az 1966-ban, a magyar forradalom tízéves évfordulójára írt dal szerzője, Pier Francesco Pingitore 2020-ban a Magyar érdemrend tisztikeresztje kitüntetést is megkapta.

 

--------------------------------------------------------------------------------

 

https://www.facebook.com/giorgiameloni.paginaufficiale/videos/854814451900515
https://hirado.hu/kultura-eletmod/cikk/2021/10/27/libabor-a-magyar-forradalomrol-enekelnek-az-olasz-gyerekek

 

----------------------------------------------------------------------------------

 

Címkék: 56 avanti ragazzi avanti ragazzi di buda pingitore

 

Kommentáld!

Ez egy válasz üzenetére.

mégsem

Hozzászólások

Ez történt a közösségben:

Huszákné Vigh Gabriella írta 1 napja a(z) Szentév 2025 fórumtémában:

https://www.romatoday. it/eventi/cultura/video-nuovo-...

Huszákné Vigh Gabriella írta 1 napja a(z) Karácsony Rómában fórumtémában:

MarianoLight Luminarie · Követem ...

Huszákné Vigh Gabriella írta 1 napja a(z) Szentév 2025 fórumtémában:

Ezzel egy időben rendszeres közúti ellenőrzést vezettek be ...

Huszákné Vigh Gabriella írta 1 napja a(z) Szentév 2025 fórumtémában:

Rómában megkezdődött a biztonsági felkészülés a ...

Huszákné Vigh Gabriella új fórumtémát indított: Szentév 2025

Szólj hozzá te is!

Impresszum
Network.hu Kft.

E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu